南鄉(xiāng)子劉秉忠閱讀答案_南鄉(xiāng)子劉秉忠翻譯,看完本文別忘了分享哦,本文由思而學(xué)教育小編收集整理,喜歡就多多支持我們!
南鄉(xiāng)子原文:
南鄉(xiāng)子
劉秉忠
南北短長亭,行路無情客有情。年去年來鞍馬上,何成!短鬢垂垂雪幾莖。
孤舍一檠燈,夜夜看書夜夜明。窗外幾竿君子竹,凄清,時作西風(fēng)散雨聲。
南鄉(xiāng)子字詞解釋:
檠,燈架,燭臺,這里用作量詞。
君子竹:古人稱松、竹、梅、蘭為君子四友,故而作者在這里直接稱竹為“君子竹”。
南鄉(xiāng)子翻譯:
南北向的官道上短亭接著長亭,腳下的道路雖無情,但行走在上面的行人卻有情,“我”年年騎著馬來回地奔波在這條道路上,可有什么成就呢(指年復(fù)一年地在這條路上來回奔波,去參加科考,卻總沒有考中)?
鬢邊的短發(fā)漸漸白了幾根,“我”書齋里的燈仍舊獨自亮著,夜夜讀書到天明,陪伴“我”的只有窗外的幾株君子竹,顯得是你們的凄清,而秋風(fēng)又不時地吹拂著竹子,發(fā)出瑟瑟的秋聲。
南鄉(xiāng)子閱讀答案:
試題:
(1) 這是一首羈旅詩,上闋表達(dá)了詩人怎樣的情感?(3分)
(2) 后人認(rèn)為“窗外幾竿君子竹,凄清,時作西風(fēng)散雨聲”寫得很好,請賞析。(4分)
(3) 綜觀全詞,刻畫了詩人怎樣的形象?(3分)
答案:
(1) 長年漂泊羈旅無期之愁;數(shù)十年的鞍馬勞頓之苦;年過半百功業(yè)未就的哀嘆之情。
(2) 燈下夜讀,與窗外翠竹竹相伴,其情致高雅不俗,以竹喻人,以竹顯志,要忍受這份凄涼冷清,風(fēng)吹蕭蕭,弄出一片風(fēng)雨聲,營造出一個與詩人心心相印的清寒而自我滿足的世界。這正是一個極蕭條又極難尋味的境界。妙用意象,情景交融。
(3) 這首詩刻畫了這樣一個游子形象:半生漂泊,人到中年,且不得志,功業(yè)未成,但并未一味消沉,還有追求,還要讀書,孤舍風(fēng)寒,青燈黃卷,長夜苦讀,自強不息。
南鄉(xiāng)子創(chuàng)作背景:無
南鄉(xiāng)子賞析:
羈旅之感是唐宋詞中最常見的內(nèi)容之一,不過這首小令不同于那類情事虛擬化的作品,詞中所寫實為作者數(shù)十年鞍馬勞頓、漂泊天涯的生活感受。劉秉忠才學(xué)出眾,十七歲即為節(jié)度府令史,未幾棄去,“決意逃避世事”,遁武安山(今屬河北)中,“與全真道者居”。不久又從天寧虛照禪師剃度為僧。后隨海云禪師入見忽必烈,遂留之。從此開始了他隨元世祖南北征戰(zhàn)、四處奔波的生涯,直到五十五歲時才結(jié)婚成家,五年后辭世。正因為詞中的情感全由作者這種真實的生活經(jīng)歷中來,自然也就顯得格外親切和感人。
個人資料:
劉秉忠(1216-1274年),初名劉侃,字仲晦,號藏春散人,邢州(今河北邢臺市)人。因信佛教改名子聰,任官后而名劉秉忠。元朝杰出政治家、文學(xué)家。