假設(shè)你要求職一份英語翻譯工作。你的個人資料應(yīng)該如下:
、簡況:姓名,齡,身高,身體狀況,愛好
、簡歷:學(xué)歷,工作經(jīng)驗
、工作中的一些經(jīng)歷、態(tài)度
、特長
:聯(lián)系電話與地址
一步:介紹消息來源
介紹消息來源實際上是求職信的開篇交待句,它可使求職信顯得自然、順暢;而不介紹消息來源,會使收信人感到意外、突然,文章也缺乏過渡、照應(yīng),本文消息來源可作如下介紹:
Dear manager,
I learned from the newspaper that your company wanted to hire an English translator.
二步:表明求職心愿?
介紹完消息來源后,應(yīng)向收信人表明自己的求職心愿,即寫信的目的,本文求職心愿可作如下介紹:
I am interested in this job very much. I would like to get this job.
三步:介紹個人簡歷
某單位需要新人,求職人也有求職心愿,但這并不意味著這項工作非你莫屬。如果你沒有干好這項工作的經(jīng)歷、實力,也是難以適應(yīng)的。因此,介紹個人簡歷是必不可少的。本文個人簡歷可介紹如下:
Now I would like to introduce myself to you. My name is Li Ping. I am years old. I am cm tall. I am healthy. I like swimming, singing and dancing in my spare time. I graduated from Beijing University in .Then,I went to work in Nantong Middle School. In ,I began to work in Suzhou Middle School and I have worked there until now.
四步:擺出求職優(yōu)勢
僅有一定的工作經(jīng)歷而沒有自身的優(yōu)勢和特長,也很難求得稱心如意的工作。因此,求職時應(yīng)表明自己除了具有一定的工作經(jīng)歷之外,還具有一定的優(yōu)勢和特長,這樣才能穩(wěn)操勝券。本文可通過如下方法擺出自己的優(yōu)勢:
I work hard and I can get along well with others. I am good at English and especially my spoken English is very good. I have translated many Chinese books into English. I can understand Japanese and I can talk to foreigners in Japanese freely.
五步:提出獲職打算
豐富的工作經(jīng)驗,一定的優(yōu)勢和特長,只能代表過去和現(xiàn)在的情況,如果獲職后自以為心愿已了,從此高枕無憂,馬虎從事,那也是得不到用人單位認(rèn)可的。顯然表明獲職后努力工作的決心是感動用人單位的領(lǐng)導(dǎo)從而順利謀得此項工作的重要一環(huán)。本文獲職打算可作如下介紹:?
If you agree with me, I will work hard and try to be a good translator.
六步:請求答復(fù)聯(lián)系
如果單位領(lǐng)導(dǎo)同意了你的求職要求,你必然要請他和你聯(lián)系,以便你及時做好準(zhǔn)備,到用人單位應(yīng)聘或報到。為準(zhǔn)確起見,請求答復(fù)聯(lián)系時你還應(yīng)當(dāng)提供你的通訊地址、郵政編碼、電話號碼、電子信箱等。本文答復(fù)聯(lián)系的內(nèi)容可作如下介紹:
If you agree with me, please write a letter to me or phone me. I live at No. Renmin Road, Suzhou city. My telephone number is .
七步:表明感激之情
無論你的請求是否能夠得到滿意的答復(fù),你給用人單位寫信就是給對方添了麻煩,因此你應(yīng)向?qū)Ψ奖砻鞲屑ぶ椤1疚目蛇@樣來表明感激之情:
Thank you very much.
上述七步內(nèi)容聯(lián)成一個整體,再加上下面的信尾,就成為一封完整的求職信。?