勵志唯美英語名言警句

思而思學網

 Hold fast to dreams

緊緊抓住夢想,

For if dreams die

夢想若是消亡

Life is a broken-winged bird

生命就象鳥兒折了翅膀

That can never fly.

再也不能飛翔

Hold fast to dreams

緊緊抓住夢想,

For when dreams go

夢想若是消喪

Life is a barren field

生命就象貧瘠的荒野,

Frozen only with snow

雪覆冰封,萬物不再生長

Throw out nonessential numbers. This includes age, weight and height. Let the doctor worry about them. That's why you pay him/her.

一些無關緊要的數字不要掛懷,包括你的年齡、體重和身高。讓醫(yī)生來操心吧。因為他們收了你的報酬。

Keep only cheerful friends. The grouches pull you down.

結交快樂的朋友。整日愁眉不展只能讓你雪上加霜。

Keep learning. Learn more about the computer, crafts, gardening, whatever. Never let the brain idle. "An idle mind is the devil's workshop. And the devil's name is Alzheimer's."

學無止境。多學學電腦、手藝、園藝等等。不要讓你的大腦閑置下來。無所事事是魔鬼的加工廠。魔鬼的名字叫“癡呆癥”。

Enjoy the simple things.

享受簡單事物的樂趣。

Laugh often, long and loud. Laugh until you gasp for breath.

多笑,開懷大笑。上氣不接下氣地笑。

The tears happen. Endure, grieve, and move on. The only person who is with us our entire life, is ourselves. Be ALIVE while you are alive.

有淚就流。在忍耐和傷心過后,要繼續(xù)前行。陪伴我們度過此生的只有一人--那就是我們自己。讓生命鮮活起來。

Surround yourself with what you love, whether it's family, pets, keepsakes, music, plants, hobbies, whatever. Your home is your refuge.

讓你的所愛包圍著你,無論是家人、寵物、紀念品、音樂、植物、愛好,什么都好。你的家就是避風港。

Cherish your health: If it is good, Pserve it. If it is unstable, improve it. If it is beyond what you can improve, get help.

珍惜健康:如果它還好端端的,就好好地保護它。如果它反復無常,就調養(yǎng)好它。如果你已無力改善它了,就請別人幫忙吧。

Don't take guilt trips. Take a trip to the mall, to the next country, to a foreign country, but NOT to where the guilt is.

別踏上犯罪的道路。你可以去逛街,可以到鄰縣去,可以出國旅行,但就是別踏上犯罪的道路。

Tell the people you love that you love them, at every opportunity.

把你的愛告訴你所愛著的人們,把握住每一個表達機會。

AND ALWAYS REMEMBER: Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.

千萬記。憾攘可牟皇呛粑拇螖担悄切┳钭铍y忘的時刻。

My dream ended when I was born. Although I never knew it then, I just held on to something that would never come to pass. Dreams really do exist. But in the morning when you wake up, they are remembered just as a dream. That is what happened to me.

我一出生,夢想就結束了,然而當時我卻毫不知曉,仍執(zhí)著于一些永無實現之日的事情。我的確懷有許多夢想。不過,當早晨醒來之時,所記起的卻只是一場夢境而已。我的經歷就是如此。

I always had the dream to dance like a beautiful ballerina twirling around and around and hearing people applaud for me. When I was young, I would twirl around and around in the fields of wildflowers that grew in my backyard.

我一直夢想著像一個美麗的芭蕾演員一樣跳舞,輕盈地旋來轉去,耳邊是人們的掌聲喝彩。小時候,我常常在自家后院長滿野花的草地上練習芭蕾舞的旋轉動作。

I thought that if I twirled faster everything would disappear and I would wake up in a new place. Reality woke me up when I heard a voice saying, "I don't know why you bother trying to dance. Ballerinas are Ptty, slender little girls. Besides, you don't have the talent to even be a ballerina." I remember how those words paralyzed every feeling in my body. I fell to the ground and wept for hours.

我想要是我轉得再快一點,眼前的一切都會消失,我將會獲得一方新的天地。然而現實喚醒了我,我聽到一個聲音說:“我不明白你為什么不厭其煩地嘗試跳舞。跳芭蕾舞的人都長得漂亮、苗條、嬌小可愛。還有,你也沒有跳芭蕾舞的天分!庇浀卯敃r那些話讓我的全身都失去了知覺。我癱倒在地上,哭了好幾個小時。

We lived in the country by a nearby lake. I did not like to be at home. When my parents were home, my mother just yelled and criticized because nothing was ever perfect in her life. She dreamed of a different life but she ended up living in the country far away from the city where she believed her dreams would have come true.

我們家住在鄉(xiāng)下,附近有一個湖。我不喜歡呆在家里,媽媽總是在家里大喊大叫著抱怨生活處處不如意。她曾經夢想住在城市里,只有在那里她的理想才能實現,而后來卻住在這遠離城市的鄉(xiāng)下,這與她的理想完全兩樣。

熱門推薦

最新文章