經(jīng)典英文歌曲:Under A Violet Moon

思而思學網(wǎng)

Under A Violet Moon是一首匈牙利民謠曲風的歌曲,歡快的旋律,配上Blackmore清亮的吉他和Night醇美的歌聲,有著濃郁的文藝復興時期的復古之美與清新、淡雅的人文氣息。

《Under A Violet Moon》(在紫羅蘭色的月光下)是由英國吉他手Ritchie Blackmore和他的妻子Candice Night組成的夫妻樂隊 Blackmore's Night創(chuàng)作的。其中的音樂受到New Age、World Music、Folk及中世紀文藝復興色彩的音樂所影響,使用的樂器有吉他、鍵盤、小提琴、鈴鼓、曼陀鈴、手風琴以及一便士哨子等,如此豐富的音樂背景與音樂配器,再加上Blackmore的吉他功力與Night的優(yōu)雅嗓音,共同構(gòu)筑出如詩如夢的音樂詩篇。聆聽的同時如同經(jīng)歷一次歐洲音樂巡回之旅。具有匈牙利民謠色彩的曲風,配上清脆的acoustic guitar與甜美的vocal,共筑出文藝復興的藝術之美與歐洲豐富的人文氣息。Blackmore將佛朗明哥式吉他表現(xiàn)地微妙為俏,使得熱情洋溢的曲風更添幾分色彩。在專輯中其它的歌曲中你還可以感受到英國、德國、波蘭、意大利、法國、俄羅斯以及印度等多國民謠曲風。包羅萬象的世界音樂、民謠與充滿藝術性的文藝復興曲風正是Blackmore’s Night獻給所有樂迷的珍寶!

Under A Violet Moon 在紫羅蘭色的月光下 中英對照歌詞:

Dancing to the feel of the drum

Leave this world behind

We"ll have a drink and toast to ourselves

Under a violet moon

Tudor Rose with her hair in curls

Will make you turn and stare

Try to steal a kiss at the bridge

Under a violet moon

Raise your hats and your glasses too

We will dance the whole night through

We"re going back to a time we knew

Under a violet moon

Cheers to the Knights and days of old

The beggars and the thieves living in an enchanted wood

Under a violet moon

Fortuneteller, what do you see Future in a card

Share your secrets, tell them to me

Under a violet moon

Close your eyes

And lose yourself in a medieval mood

Taste the treasures and sing the tunes

Under a violet moon

Tis my delight on a shiny night

The seasons of a year

To keep the lanterns burning bright

Under a violet moon

在紫羅蘭色的月光下

隨著鼓聲起舞

把世界拋在腦后

讓我們暢飲,為自己干杯

在紫羅蘭月光下

她的卷發(fā)上有朵玫瑰

吸引你轉(zhuǎn)身凝視

想在橋上偷偷一吻

在紫羅蘭月光下

舉起你們的帽子和酒杯

讓我們徹夜狂舞

我們又回到了往日時光

在紫羅蘭色月光下

為騎士們和古老的歲月干杯

為住在魔法森林的乞丐和小偷干杯

在紫羅蘭色月光下

占卜師,在紙牌預示的未來里

你看見了什么

告訴我吧,讓我分享你的秘密

在紫羅蘭色月光下

閉上雙眼

迷失在中世紀的氛圍里

品味這些珍寶,輕唱歌謠

在紫羅蘭色月光下

明亮的夜晚我滿懷喜悅

這是一年中的豐收季節(jié)

讓燈籠燃燒,大放光明

熱門推薦

最新文章