《躁急自敗》記敘了作者前往蛟川縣城的路程中,船夫向作者進言,告誡作者“欲速則不達”的道理的故事,闡述了過于性急圖快,反而不能達到目的。接下來小編搜集了躁急自敗的閱讀答案,歡迎閱讀查看,希望幫助到大家。
躁急自敗
庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木簡束書從。時西日沉山,晚煙縈樹。望城二里許,因問渡者:“尚可得南門開否?”渡者熟視小奚,應(yīng)曰:“徐行之,尚開也;速進,則闔!庇钁C為戲,趨行。及半,小奚仆,束斷書崩,啼未即起,理書就束,而前門已牡下矣。 予爽然,思渡者言近道。天下之以躁急自敗,窮暮而無所歸宿者,其猶是也夫!其猶是也夫!
注釋
①庚寅:指1650年。
②小奚:小書童。
③木簡:這里指木板。
④闔:關(guān)閉。
⑤牡下:上鎖。
⑥爽然:若有所失的樣子。
閱讀題目
1、解釋下列詞語。
束()許()熟()慍()
2、渡者說"徐行之,尚開也;速進,則闔。"他這樣說的依據(jù)是什么?
3、用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。
①予爽然思渡者言近道
②天下之以躁急自敗,窮暮無所歸宿者,其猶是也夫!
4、借用一個成語概括這個故事所蘊含的道理
參考答案
1、束:綁、捆綁許:左右熟:仔細慍:抱怨、怨恨
2、渡者根據(jù)自己的生活經(jīng)驗,在仔細觀察小書童后,作出了這樣的回答。也可用原文的句子回答,如"小奚以木簡束書從""時西日沉山""望城二里許""渡者熟視小奚"。
3、①我若有所失,想想渡者的話還是有道理的。
②世上那些因為急躁而招致失敗,到了傍晚還沒有找到地方過夜的(情況)它們也像是這樣的呀!
4、欲速則不達
譯文
庚寅年的冬天,我從小港出發(fā),打算到蛟川城去,命令書童用夾書的木板捆著書跟從。當時太陽已經(jīng)落山,傍晚的云霧環(huán)繞著山林。遠望離城大約兩里路,于是問船夫:“還可以趕得上南門開嗎?”船夫仔細地看著書童,回答說:“慢慢地走,可以進入;快步行走,城門會關(guān)閉。”我生氣了,以為他在戲弄我,快步趕路。走到了一半的時候,書童跌倒了,捆書的繩子斷開了,書散落一地,書童哭哭啼啼的,來不及馬上起身。等我整理好書籍捆好書時,可是這時南門已經(jīng)關(guān)門上閂了。我恍然大悟,覺得船夫說的話很有道理。天下間因為急躁而導致失敗,一直到晚上也沒有地方睡覺的人,真的像這樣!