大學(xué)哪些專業(yè)不用考英語四級,英語四級備考攻略有哪些

思而思學(xué)網(wǎng)

一般都要考,除非你是?,即使是數(shù)學(xué)學(xué)科也要考四級,一本二本基本上都考,但學(xué)校不一定會對四級做要求。

英語四級備考攻略

一、聽力理解:

要想提高聽力理解能力,首先要加強(qiáng)英語的朗讀能力,只有熟悉單詞的讀音,在聽到這個(gè)詞時(shí)才能迅速反應(yīng)上來。其次要每天堅(jiān)持精聽和泛聽訓(xùn)練,聽力理解能力的培養(yǎng)非一朝一夕可得,堅(jiān)持不懈、持之以恒是提高聽力成績的必要手段。熟悉聽力考試題型,掌握出題規(guī)律和一定的技巧也是提高聽力理解能力的一個(gè)有效途徑。

一、是注意相近音、語音、語調(diào)等問題。中國學(xué)生對英語中以語調(diào)、語氣表意的句子不熟悉,從而難以領(lǐng)會說話者要表達(dá)的真實(shí)意圖,結(jié)果造成失分。因此,應(yīng)對這一項(xiàng)進(jìn)行研究和訓(xùn)練。

二、是手眼腦并用,記錄關(guān)鍵信息。記憶能力的培養(yǎng)對于提高聽力成績很重要。人腦瞬時(shí)記憶的時(shí)間是有限的,超出一定的時(shí)間,信息就會弱化,甚至消失。因此,聽的同時(shí)訓(xùn)練速記能力大有裨益,能大大提高答題的正確率,但切記不能顧此失彼。

三、是快速瀏覽選項(xiàng),提煉信息點(diǎn),再找出選項(xiàng)間的聯(lián)系點(diǎn),以此來推斷問題的內(nèi)容及對話或短文的大意,為聽音時(shí)充分獲取信息做準(zhǔn)備。

四、是擴(kuò)大詞匯量、加強(qiáng)語法知識是提高聽力填空正確率的基礎(chǔ),答題時(shí)應(yīng)提前快速閱讀全文,充分利用上下文線索,迅速寫下聽到的單詞。

不能因?yàn)槁犃A(chǔ)薄弱就放棄聽力理解題,以下二原則會讓你在答題時(shí)小有收獲。一是視聽反向原則,適用于短對話。因?yàn)橐淮涡猿霈F(xiàn)的信息少,設(shè)題時(shí)往往會有“陷阱”在里面,所以答題應(yīng)遵循視聽反向原則,即聽到的內(nèi)容和看到的選項(xiàng)正好一致時(shí),往往不是正確選項(xiàng),一般都需要分析和計(jì)算才能得到正確答案。二是視聽一致原則,適用于長對話和短文理解。因?yàn)檫@兩個(gè)題型主要測試學(xué)生對重要信息的捕捉能力,因此當(dāng)聽到內(nèi)容和看到的選項(xiàng)一致時(shí),基本上就可以做出選擇了。

二、閱讀理解:

一、是閱讀填空。備考時(shí),要注意培養(yǎng)較強(qiáng)的語法、句法能力,擴(kuò)大詞匯量。只有了解每個(gè)詞的詞性,理解詞類句法功能,備選詞的范圍才會縮小,從而使選擇難度降低。做題時(shí),先弄清15個(gè)備選詞的詞義,然后按詞性分類,注意一詞多性、一詞多義的現(xiàn)象。然后通讀文章,再根據(jù)上下文的邏輯關(guān)系做出選擇,注意語法功能決定所選詞的詞性,上下文語境決定所選詞的詞義。此外,閱讀填空每題3.55分,是整套試卷中分值最低的,考試期間如果時(shí)間不夠或得分把握不大時(shí),可適當(dāng)選擇放棄,“丟車保帥”未嘗不是一個(gè)明智的做法。

二、是信息匹配題。該題要求在文章中找到其后面的10個(gè)題(每題7.1分)對應(yīng)的段落即可,試題難度有所降低,也最易得分。但鑒于文章篇幅較長,除平時(shí)要加大閱讀訓(xùn)練外,還要真正掌握尋讀和略讀的閱讀技巧,答題時(shí)要遵循先題后文的原則,根據(jù)題干中的關(guān)鍵線索詞或同義詞來確定該句子在文中的位置,既省時(shí)間又能保證正確率。

三、是仔細(xì)閱讀。這是傳統(tǒng)題型,答題方法和技巧無需贅述。但每題高達(dá)14.2分,因此應(yīng)仔細(xì)審題,切勿因疏忽而失分。

三、寫作:

大學(xué)英語寫作要求結(jié)構(gòu)合理、表達(dá)流暢、詞語豐富、句式富于變化。備考時(shí),一是背誦一些范文,以便能用優(yōu)美的語句和常用的表達(dá)來為自己的文章增色;二是堅(jiān)持寫作并不斷修改,一點(diǎn)點(diǎn)提高寫作能力;三是不能看到題目提筆就寫,最好先構(gòu)思一下文章的結(jié)構(gòu),簡單列一個(gè)提綱,以免出現(xiàn)跑題或無話可說的情況了。

四、翻譯:

翻譯已由原來的短句翻譯變?yōu)闈h譯英段落翻譯,篇幅長度為140-160個(gè)漢字。雖然翻譯長度的增加加大了翻譯的難度,但做好翻譯的基礎(chǔ)無非是兩個(gè)方面:一是單詞的積累和運(yùn)用,二是句型的理解和把握。備考時(shí),要注意積累日常生活詞語,關(guān)注特殊詞匯,特別是有關(guān)中國傳統(tǒng)文化方面的詞匯。加大對長難句的分析,考試中才能寫出精彩的句型以增加得分點(diǎn)。一定要勤練,熟能生巧,在刻苦的練習(xí)中不斷提高翻譯水平。

在四級考試備考階段,把握命題規(guī)律和解題技巧固然重要,但這些都是“應(yīng)急”的措施,平時(shí)掌握扎實(shí)的基礎(chǔ)知識,練就基本技能才是攻克四級堡壘的不二法門。不能片面追求所謂的解題技巧而忽略了平時(shí)的基本功訓(xùn)練,那只能是舍本逐末。

熱門推薦

最新文章